Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - Dkz-Turkii

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 1-5 për rreth 5
1
115
20gjuha e tekstit origjinal20
Gjuha daneze Jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig...
Jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig ..Venter på dig .. Ingen anden vil få mit hjerte, kun dig Serdar, du er mit et og alt, din engel, kyss.

Përkthime të mbaruara
Anglisht I want a good and happy life with you
Turqisht Dansk-Tyrkisk - jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig...
Gjuha Latine Desidero bonam et beatam vitam
316
12gjuha e tekstit origjinal12
Gjuha daneze Hej Emir! HÃ¥ber du har det godt! Du var med...
Hej Emir!

HÃ¥ber du har det godt!
Du var med til at gøre min ferie på Hotel Kibele til noget helt specielt! Jeg har tænkt på dig hvert minut siden vi mødte hinanden...
Ønsker virkelig vi en dag kan ses igen, og du måske har lært lidt mere engelsk!

Du er altid velkommen, hvis du kommer til Danmark!
Hvem ved, måske kommer jeg til Tyrkiet igen næste sommer!


Kys Rikke

Përkthime të mbaruara
Anglisht Letter to Emir
Turqisht Dansk -A
11
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha daneze hun er lækker
hun er lækker

Përkthime të mbaruara
Turqisht o kız çok güzel
389
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha daneze Dansk -> Engelsk
Fabrikkerne ændrede sig også og blev med tiden større og større. Fabriksejeren boede oprindelig tæt ved sin fabrik og ved sine arbejdere, som han herskede over som en anden pater familias. I løbet af det 19. århundrede udviklede de oprindelige fabrikslandsbyer sig til storbuer, hvor fabriksarbejderne boede tæt sammenstuvet i elendigt byggede huse, de såkaldte ”back to backs”. Fabrikejerne boede derimod herskabeligt i deres store huse, langt fra arbejdernes elendighed.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Danish -> English
1